Быть врачом и работать именно в железнодорожном здравоохранении для Екатерины Клыжиной так же естественно, как дышать.Не в столь отдалённом прошлом её мама, Галина Семёновна Масалова, получила звание «Заслуженный врач России» и почётный знак «За безупречный труд на железнодорожном транспорте», и это тоже было естественным. Во всяком случае для всех людей, кто с ней знаком.
Почти столетие
Галина Семёновна Масалова, которую в этом году родные, друзья и коллеги поздравляли с 50-летием со дня начала работы в Отделенческой клинической больнице на станции Барнаул, – дочь машиниста Семёна Афанасьевича Мельникова. Он, по словам родных, «романтик первых пятилеток», водил составы «и в войну, и в мирную весну», а однажды довелось ему самого Никиту Сергеевича Хрущёва «подвезти на целину».
И Семён Афанасьевич свою жизнь связал с железной дорогой не по разнарядке (было такое «обязательное» понятие в советские времена. – Ред.). Его отец – Афанасий Максимович Мельников – в своё время приехал строить Транссибирскую железнодорожную магистраль, после чего мастеровитый кузнец остался в Алтайском депо ремонтировать паровозы.
«Нашей династии Мельниковых – Масаловых– Клыжиных почти сто лет», – констатирует наша сегодняшняя собеседница, врач высшей категории, кандидат медицинских наук, заместитель главного врача по клинико-экспертной работе Отделенческой клинической больницы на станции Барнаул Екатерина Алексеевна Клыжина. Стоит отметить, что у Афанасия Максимовича было ещё три сына, которые также всю сознательную жизнь трудились на железной дороге.
А «лекарское дело» вошло в семью с женой Семёна Афанасьевича: Евстолия Андреевна работала в железнодорожной аптеке. Там её дочь Галина ещё в детстве «сроднилась» с белыми халатами и запахом лекарств.
При таких корнях Екатерина Алексеевна даже не представляла себе иного профессионального пути, кроме врачебного, и обязательно в железнодорожной больнице. На работу она вышла в 1997 году– медицинской сестрой по массажу. По окончании медицинского института работала врачом функциональной диагностики; в 2011 году в родном АГМУ получила ещё один диплом (экономиста-менеджера), а три года спустя защитила диплом магистратуры при МГУ имени Ломоносова по специальности «Государственная политика в сфере здравоохранения».
«Всё это обучение и кандидатская диссертация нужны мне не ради спортивного интереса, а для того, чтобы решать насущные задачи нашего медицинского учреждения на современном уровне», – поясняет Екатерина Алексеевна.
Больше, чем медицина
А Отделенческая клиническая больница на станции Барнаул, как и железнодорожное здравоохранение в целом – больше, чем медицина.
«Руководство компании всегда подчёркивает, что ведомственная медицина – неотъемлемая часть производственного процесса, – говорит собеседница, – и для нас это факт. По большому счёту наши медики обеспечивают безопасность движения поездов, ведь от того, в каком состоянии и с каким самочувствием выйдет в рейс локомотивная бригада или заступит на смену дежурный по станции, очень многое зависит».
Позиция компании – ведомственное здравоохранение должно существовать даже на самых отдалённых станциях. «Где-то оно есть только в виде пунктов предрейсового осмотра, где-то это врачебная амбулатория (как в Камне-на-Оби и Ребрихе), где-то это полноценные поликлиники, как в Кулунде и Новоалтайске, – рассказывает Екатерина Алексеевна. – Мы также практикуем выезды узких специалистов на отдалённые станции. Своевременность и доступность медицинской помощи для железнодорожников является нашей приоритетной задачей.
Медики системы РЖД, будучи «неотъемлемой частью производственного процесса», хорошо осведомлены о том, что происходит в их большом железнодорожном коллективе. «У нас и печали, и радости, и работа, и праздники – всё общее, – говорит Екатерина Клыжина. – Безусловно, я часть железнодорожной династии, я горжусь этим, счастлива этим».
И напоследок. Муж Екатерины, Максим, тоже врач, кандидат медицинских наук. И работает он… в Отделенческой больнице! У супругов подрастает дочка Аня, так что династия Мельниковых–Масаловых–Клыжиных, видимо, продолжится.
Правила комментирования
Эти несложные правила помогут Вам получать удовольствие от общения на нашем сайте!
Для того, чтобы посещение нашего сайта и впредь оставалось для Вас приятным, просим неукоснительно соблюдать правила для комментариев:
Сообщение не должно содержать более 2500 знаков (с пробелами)
Языком общения на сайте АиФ является русский язык. В обсуждении Вы можете использовать другие языки, только если уверены, что читатели смогут Вас правильно понять.
В комментариях запрещаются выражения, содержащие ненормативную лексику, унижающие человеческое достоинство, разжигающие межнациональную рознь.
Запрещаются спам, а также реклама любых товаров и услуг, иных ресурсов, СМИ или событий, не относящихся к контексту обсуждения статьи.
Не приветствуются сообщения, не относящиеся к содержанию статьи или к контексту обсуждения.
Давайте будем уважать друг друга и сайт, на который Вы и другие читатели приходят пообщаться и высказать свои мысли. Администрация сайта оставляет за собой право удалять комментарии или часть комментариев, если они не соответствуют данным требованиям.
Редакция оставляет за собой право публикации отдельных комментариев в бумажной версии издания или в виде отдельной статьи на сайте www.aif.ru.
Если у Вас есть вопрос или предложение, отправьте сообщение для администрации сайта.
Закрыть