«Настройкаларым». «ВКонтакте» переводят на алтайский язык

Житель Республики Алтай Александр Лутцев с группой единомышленников переводит йнтерфейс популярной социальной сети «ВКонтакте» на алтайский язык.    
   

Работа по подготовке алтайскоязычной версии ВК пока находится на начальной стадии, готово лишь 15% ключей. Чтобы алтайский язык появился в языковых настройках необходимо адаптировать 80%.

Перевести интерфейс соцсети на алтайский Александр решил после того, как зашел в настройки ресурса и поразился языковому многообразию.

Напомним, что в настоящее время пользователям доступно более 70 версий сайта. Помимо версий на английском, украинском, белорусском языках, ресурс переведен на языки коренных народов России – тувинский, башкирский, удмуртский и др. Именно это и побудило алтайского переводчика связаться с разработчиками и предложить свои услуги.

Отметим, что за инициативу Александру никто не платит, переводом он занимается в свободное время. Можно сказать, что работает он за идею, суть которой возродить интерес к родному языку у молодого поколения.

«Идея относительно создания алтайской языковой версии интерфейса сайта Вконтакте, по сути, пришла спонтанно. Ну, как спонтанно... Накопилось. Просто в последнее время подрастающее поколение все с меньшим желанием изучает родной язык, предпочитая общение на русском языке. И это даже в селах. Наблюдается эдакая печальная тенденция. Правительство наше, конечно, предпринимает шаги в этом направлении, а я решил свою лепту внести в сохранение языка вот таким вот образом», - рассказал Александр Лутцев корреспонденту АиФ-Алтай.

Поскольку работы предстоит много, Александр набирает команду переводчиков с русского на алтайский язык. В ближайшее время он намерен наладить сотрудничество с факультетом алтаистики ГАГУ.

   
   

Предположительно алтайская версия будет готова к осени 2016 года.

Справка:

Алтайский язык является официальным языком Республики Алтай. До 1948 года назывался ойротским.

Смотрите также: