«Изменения в Конституцию»: филологи о правильности фразы в бюллетене

Владислава Макарчук / АиФ

На прошлой неделе притчей во языцех стала фраза «Вы одобряете изменения в Конституцию?» в бюллетене голосования. Народ очень эмоционально обсуждает этот вопрос. Чтобы разобраться в правильности конструкции, корреспондент «АиФ»-Алтай» обратилась в экспертам. Одни филологи называют это сочетание ошибкой, другие неуклюжей для письменной речи конструкцией. Масла в огонь подлило и фото безграмотного объявления в одном из барнаульских домов на улице Антона Петрова:

   
   
Фото: Скриншот Instagram/ barnaul.insta

 

Мы попросили прокомментировать это безобразие алтайских лингвистов:

Светлана Доронина, доцент кафедры общей и прикладной филологии, литературы и русского языка:

«Конечно, сочетание «изменения в Конституцию» – это не совсем обычный языковой вариант. Слово «изменение» является отглагольным существительным, а значит, наследует все свои грамматические свойства от глагола «изменять». Изменять можно что-то в чем-то, но никак нельзя сказать «изменять куда». Однако если вспомнить, что исследуемое выражение – это часть достаточно частотного высказывания «вносить изменения в Конституцию», то тогда все встает на свои места. Винительный падеж слова «Конституция» объясняется влиянием глагола «вносить», выражающего значение динамики. Таким образом, выражение «изменения в Конституцию» представляет собой эллипсис, намеренный пропуск слов, не существенных для смысла. В нашем случае пропускается причастная форма глагола «вносимые». Это не является грамматической ошибкой, однако не вполне уместно в письменной речи».

Наталья Николенкова, поэтесса:

«Как совершенно верно заметили барнаульские филологи, несогласованность формулировки в бюллетенях налицо. Надо либо «Вы одобряете изменения в Конституции РФ?», либо «Одобряете ли вы изменения в Конституции РФ?», можно «Вы за или против внесения поправок в Конституцию?». В общем, вариантов немало – но выбрали отчего-то грамматически неправильный. А записка на стене барнаульского дома исправлена верно. Может, мы и одобряем изменения, внесённые в Конституцию РФ, но те дикие изменения, которые вносят граждане в русский язык (порой даже невозможно отгадать, какое слово имелось в виду), одобрить не можем никак. Мы будем бороться! Рот фронт! Но пасаран!».

   
   

И еще несколько реплик на эту тему, прочитанных в сети:

 «Аааааа!!! До последнего не мог поверить, что это не фейк! Но вот уже проголосовавшие люди присылают фотографии своих бюллетеней, и там действительно написано черным по белому «Вы одобряете изменения в КонституциЮ Российской Федерации?».

«Для примера можно заменить незнакомое слово «конституция» на более знакомое слово «Россия» с таким же окончанием. Как надо спрашивать: «Вы одобряете изменения в России?» или «Вы одобряете изменения в Россию?». «Изменения в Российской Федерации» или «Изменения в Российскую Федерацию? Ответ очевиден!».

«Я бы рада и одобрить, но пусть сначала ЦИК возьмет на работу учителя хотя бы начальных классов».